A Könyvmolyképző kiadó jóvoltából hazánkban is megjelent Marissa Meyer
nagysikerű regénye, a Gilded - Aranyfonó. Ennek örömére a Blogturné Klub
bloggerei bemutatják Serilda, Arany és a Lidérckirály magával ragadó,
titkokkal teli történetét, mely voltaképp egy komor hangulatú újragondolása
Rumpelstiltskin meséjének.
Tartsatok velünk, kövessétek a turné állomásait és nyerjétek meg a kiadó által
felajánlott regény egy példányát.
Könyvmolyképző, 2023
464 oldal
Fordította: Szabó Krisztina
Goodreads: 3,92
Besorolás: YA, ifjúsági, fantasy, retelling
A #1 New York Times bestsellerszerző Marissa Meyer ezzel a lenyűgöző
történettel tér vissza a mesék világába.
Réges-régen a hazugságok istene megátkozta a szegény molnár lányát, aki
most mesterien szövi varázslatos, lenyűgöző történeteit – csakhogy egyetlen
szó sem igaz belőlük.
Legalábbis mindenki így hiszi.
Amikor Serilda az egyik történetével magára vonja a gonosz Lidérckirály
figyelmét, hirtelen egy szellemektől hemzsegő, sötét világban találja magát,
ahol hollók figyelik minden egyes mozdulatát. A király a várbörtönbe zárja
Serildát, és megparancsolja, hogy fonjon aranyat szalmából, máskülönben az
életével fizet az egyik hazugságáért. Serilda kétségbeesésében akaratlanul
megidéz egy titokzatos fiatalembert, aki bele is egyezik,
hogy a megfelelő fizetségért cserébe segít neki. Csakhogy szerelemről nem
esett szó az alku megkötésekor…
Serilda hamarosan rádöbben, hogy a kastély falai közt számos titok lapul,
és egy ősi átok, amit muszáj megtörnie, ha véget akar vetni a király
rémuralmának.
Hagyd, hogy elvarázsoljon!
BLOGTURNÉ EXTRA - INTERJÚFORDÍTÁS
A Gilded – Aranyfonó cím remekül illik a történethez, amiről a regény szól és ugyanakkor tökéletesen rejtélyes és figyelemfelkeltő. Egyéb címekkel is próbálkoztál és ha igen, akkor melyek voltak azok?
Elgondolkodtam néhány másik címen is, mielőtt a Gilded – Aranyfonó mellett döntöttem volna. Azt hiszem az első munkacímem az “Elfelejtett név” volt. Ezután sokáig a “Gilded – Aranyfonó átok” volt a címe, mielőtt lerövidült volna Gilded – Aranyfonóra. Volt még másik pár, amelyik szóba került, de ez volt az egyetlen egy, amelyik tartósan megállta a helyét.
Mi a regény műfaja?
Young Adult fantasy, retelling történet.
„Serilda képes volt órákon át a bizonyítékokon törni a fejét. A fantázia és a valóság között hidat képező történetből kiderülő apróságokon járt az esze.” (Gilded – Aranyfonó)
Marissa, nagyon jól megfogalmaztad ezt a gondolatot. Tudnál példát mondani, ami hidat képez a fantázia és a valóság között a regényben?
Ezek nagyon elszórva találhatóak meg a regényben és Serilda sok, nagy felfedezést tesz, amikor rájön, hogy minden története és “hazugsága” több igazságot hordoz, mint ahogy gondolta. Vannak nyilvánvalóbbak a történet elején, mint például a nyaklánc és a gyűrű, amit a mohatündérektől kap és ami bizonyítja, hogy a beszélgetésük valóban megtörtént – aztán vannak kisebb utalások is, amelyek a herceg és Perchta, a nagy vadászlány történetéhez köthetőek. A sebhely, az elveszett emlékek… a tény, hogy a sötét szerzetek elfoglalták Adalheid Kastélyát és már nem Zordonkőben élnek. Igyekszem homályosan foglalmazni, mert nem akarok elspoilerezni semmit azoknak az olvasóknak, akik még nem olvasták a könyvet! De rengeteg utalás van és valószínűleg második olvasásra már sokkal nyilvánvalóbbak lesznek, ha már tudod, hogy keresni kell őket.
A történeteidet sok más tényező mellett, a lenyűgöző főszereplőid, különösen a női főszereplőid teszik különlegessé. Hogyan született meg Serilda neve és melyik korábbi szereplődre hasonlít a leginkább és miért? Annyira örülök, hogy rákérdeztél a nevére! Valójában az üknagymamámról neveztem el, aki német volt. Amikor tavaly a nagymamámmal fotóalbumokat nézegettünk, akkor bukkantam rá egy fekete-fehér fotóra, ami őt ábrázolta és amint megláttam a nevét, rögtön tudtam, hogy ezt akarom használni a főhősömhöz.
Azt mondanám, hogy Serilda talán legjobban Cressre hasonlít a Holdbéli krónikákból. Mind a kettőjüket határozottan egyedi karakterként látom, de van bennük némi hasonlóság, például az aktív képzelőerő, az örök optimizmus és a hajlandóság arra, hogy meglássák a legjobbat az emberekben. Habár Serilda közel sem olyan félénk, mint Cress.
Ismert vagy arról, hogy a történteid romantikusak. A Gilded – Aranyfonó romantikus részében mi a különleges vagy váratlan?
Ó igen, nem tudok regényt írni romantika nélkül! A Serilda és Arany közti szerelmi szál valószínűleg a leggyorsabban “égő” románcom (ami néhány cselekményszál miatt volt szükséges), de ennek ellenére keményen dolgoztam azon, hogy sok izgalmat építsek bele, ami a második könyvben majd tovább fokozódik. Azt hiszem, az eredeti mese rajongóit meglepi majd, hogy felcserélem a király és Rumpelstiltskin szerepét, így a király lesz a gonosz és Rumpelstilstkin pedig a hősszerelmes.
A helyszín lenyűgőző. Mi jelentett kihívást a megírása során?
A hiteles, történelmi részletek megjelenítése mindig kihívást jelent. Rengeteg kutatást végeztem a XVI. századi Németországról, valamint az északi és germán mitológiáról, hogy megpróbáljak egy bizonyos történelmi hangulatot kelteni a helyszínhez, de nehéz olyan dolgokról kutatást végezni, amelyekről nem sokat tudsz elsőkézből, hogy a megfelelő kérdéseket tedd fel. Szerencsére volt néhány német kapcsolatom, akik visszajelzést adtak a helyszín részleteit illetően, ami nagyon hasznos volt és tényleg úgy érzem, hogy ezek a részletek tették a világfelépítést teljessé.
Hogyan mutattad az idő múlását?
Az idő múlását ebben a könyvben holdfázisokkal mérem – amiben minden teliholdnak nevet adtam. Tudtam, hogy a duológia egésze egy teljes évet ölel fel (újévtől a téli napfordulóig), így ezt a technikát alkalmaztam, hgy megmutassam mennyi idő telik el a cselekmény főbb eseményei között.
Tudnál példát mondani a történetedben a “mágiára”?
Vannak szellemek és átkok, szalma, amit arannyá fonnak, istenadta áldások és mítikus szörnyetegek… Nincs valódi “mágikus rendszer” a szó szoros értelmében (varázslás, varázspálcák és ilyesmik), de mágiára utaló jelek szövik át a világot és a történetét.
“Csakhogy minden történetnek két oldala van. A hősé és a gonoszé. Van a sötétség, és van a fény. Az áldás és az átok. És a molnárnak fogalma sem volt, hogy a történetek istene egyúttal a hazugságok istene is.” (Gilded – Aranyfonó)
Olyan sok sötétség van a történetben. Hol mutattál egy kis fényt?
Számomra Serilda maga teremt sok fényt ebben a regényben. Optimista. Hisz abban, hogy a dolgok jobbá tehetőek, bármennyire is rossz a helyzet. Az is sok örömet okozott nekem, ahogy figyeltem a Serilda és Arany között kialakuló románcot valamit Serilda és Leyna illetve néhány városlakó közötti barátságot.
Ez a könyv egy duológia első része. A főszereplőiden, Serildán és Aranyon kívül, melyik szereplődet tervezed továbbvinni? Kaphatnánk egy kis izelítőt abból, hogy miben vesznek majd részt, milyen kihívásokkal néznek szembe, illetve hogyan változnak?
Az első könyv szinte minden szereplője jelen lesz a második részben, és láthatjátok őket, ahogyan változnak. Egy dolog miatt vagyok izgatott a második könyvnél, az pedig az, hogy a hét régi isten mind szerepet játszik a történetben és az, ahogyan a történet részévé válnak, igazán meglepett engem. Remélem az olvasókat is ugyanígy meglepi majd.
Ha megtetszett, ITT megrendelheted!
Nyereményjáték:
Mostani játékunk során arra vagyunk kíváncsiak, mennyire ismeritek a történet
alapjául szolgáló mesét. Minden állomáson láthattok egy, az aranyfonó manóval
vagy annak történetével kapcsolatos kérdést, nektek pedig nincs más dolgotok,
mint helyesen megválaszolni. Fontos, hogy egyes kérdések esetében több
válaszlehetőséget is elfogadunk!
(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A
nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő emailre, ellenkező
esetben új nyertest sorsolunk. Csak magyarországi címre postázunk.)
Kiknek a gyűjteményébe tartozik eredetileg a Tűzmanócska meséje?
a Rafflecopter giveaway
A blogturné további állomásai:
Április 25 -
ReadinspoÁprilis 26 -
Sorok Között - KönyvtrailerekÁprilis 28 - Kelly & Lupi olvas - Interjúfordítás
Április 30 - Dreamworld - Idézetek
Május 02 - Csak olvass!
Május 03 - Kelly & Lupi olvas
Május 04 - Sorok Között
Május 05 - Hagyjatok! Olvasok! - Borítómustra
Május 06 - Hagyjatok! Olvasok!
Május 07 - Dreamworld